داورزنی

در دهه ی فجر از برگردان سرود ای ایران به زبان ترکمنی رونمایی می شود .

به گزارش اترک به نقل از قابوسنامه : محمدرضا داورزنی در گفتگو با خبرنگار قابوس نامه گفت: سرود ای ایران که از سرود های معروف کشوری است که توسط منصور طبری ٰ شاعر ترکمن  ترجمه شده  و با اجرای گروه سرود «سایراق » در دهه فجر رونمایی خواهد شد.

داورزنی افزود ؛ روزنمایی از این سروده روز پنجشنبه ۱۷ بهمن در برنامه سومین عصر شعر و موسیقی ترکمن در سالن اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی گنبد کاووس رونمایی خواهد بود.

 متن سرود ای ایران به زبان ترکمنی

ای ایران سرحدینگ گووهر

ای توپر اغئنگ هونارلی جووهر

اربت اوی دان داش غالسئن گولوم

اوزاق یاشا ، یاشماسئن گونونگ

ای دوشمان بولسانگ مرمر داشی منگ دمیر تنیم

جانئم سانگا غوربان ، توپراق دونلی واطانئم

سنینگ ماهرینگ منینگ غانئم

سندن آیری دالدیر آنگثم

سنگ یولونگا غویساق دگرلی هاچان جانئمئز

غالسئن مثدام دیری ایرانئمئز

داغلانگ داشی دور بیلن آلتئن

ساچیار صحرانگ توپراغی یالقئم

هاچان ماهرینگ دن دانسه یورک

سن سیز یاشامان ، اولسه گرک

تا دورسا دونیا ، آیلانایسا آسمانی ، پری

سالغی بریار یالقائم ساچئپ تانگری نئنگ نوری

سنینگ ماهرینگ منینگ غانئم

سندن آیری دالدیر آنگثم

سنگ یولونگا غویاق دگرلی هاچان جانئمئز

غالسئن مئدام دیری ایرانئمئز

ایرانئم ای اوچماخ سارغئدئنگ

آیدئینگ سندن گلجک یازغثدئم

اود لووورداپ یاقسا هیکلیم

سندن اوزگا سایراماز دیلیم

اوز توپراق سووونگ ،ماهرینگ بیلن یوغروالان یورک

عشقئنگ چثقسا ،جانا گلمز سوغرولان یورک

سنینگ ماهرینک منینگ غانئم

سندن آیری دالدیر انگثم

ستگ یولونگا غویساق دگرلی هاچان جانئمئز

غالسئن مثدام دیری ایرانئمیز